Z etymologii łemkowskich. Cz. IV

Autor

DOI:

https://doi.org/10.12797/LV.14.2019.28.14

Słowa kluczowe:

etymologia, leksyka łemkowska

Abstrakt

Lemko Etymologies. Part IV

The present paper is the fourth part in the Lemko etymologies series; analysed in it are words beginning with letter К: кавеніти, кавери, кадивай (кадиваль), карати ся, каренчыти, каслик, кєпешыти ся, кіпнина, кырмак, кырнак, кыртавый, кыявчати, клапец, клаптош, клеветати, ключы, кобан (кобаня, кобиця), ковырдати, конда (кондя), копырдати ся, коцюрба, кракоч, ку- жівка, курділь. Authors attempt to establish the origin of those words, taking into account data from etymological, historical, and dialectal dictionaries of Slavic languages and dialects, as well as from the neighbouring non-Slavic languages, thereby outlining a broad comparative background. They propose additions and corrections to previous etymological findings regarding some of the discussed words.

Pobrania

Brak dostęþnych danych do wyświetlenia.

Bibliografia

AH: A. Hnát, Krátky rusínsky slovník, Trebišov 2003.

AP: A. Pavlešin, Mali rječnik lemkivskog govora ukrajinskog jezika, Zagreb 2007.

Bar: J.A. Rieger, Mały słownik łemkowskiej wsi Bartne, Warszawa 2016.

B-H: A. Bìgunâk, O. Gojsak, Lemkìvs’kij slovničok, Ternopìl’ 1997.

Br: R. Bronikowska, Dawne słownictwo zachodniołemkowskiej gwary Szczawnika koło Krynicy, [w:] J. Rieger (red.), Studia nad słownictwem gwar ukraińskich w Polsce. Łemkowszczyzna i gwary nadsańskie, Warszawa 2002, s. 17–64.

Buffa: F. Buffa, Slovník šarišských nárečí, Prešov 2004.

Čiž: M. Čižmárová, Nárečový slovník Rusínov-Ukrajincov Slovenska, t. I, Prešov 2013.

Dahl: V. Dal’, Tolkovyj slovar’ živogo velikorusskogo âzyka, t. I–IV, Moskva 1978–1980.

ESBM: V.U. Martynaǔ (red.), Ètymalagìčny sloǔnìk belaruskaj movy, t. 1–, Mìnsk 1978–.

ESSJ: O.N. Trubačev (red.), Ètimologičeskij slovar’ slavânskih âzykov. Praslavânskij leksičeskij fond, t. 1–, Moskva 1974–.

ESUM: O. Mel’ničuk (red.), Etimologìčnij slovnik ukraïns’koï movi, t. 1–6, Kiïv 1982–2012.

Fal: J. Falkowski, B. Pasznycki, Na pograniczu łemkowsko-bojkowskim. Zarys etnograficzny, Lwów 1935.

H: J. Horoszczak, Słownik łemkowsko-polski, polsko-łemkowski, Warszawa 2004.

HH: Â. Zakrevs’ka (red.), Gucul’s’kì govìrki. Korotkij slovnik, L’vìv 1997.

Hn: V. Gnatûk, Slovarec’ menše zrozumìlih virazìv, [w:] idem, Etnografìčnì materìali z Ugors’koï Rusi, t. VI, „Etnografìčnij zbìrnik ”, t. 30, L’vìv 1911, s. 335–350.

Horb: O. Gorbač, Pìvdennolemkìvs’ka govìrka j dìâlektnij slovnik sela Krasnij Brìd bl. Medžilaborec’ (Prâšìvŝina), Mûnhen 1973.

Hrincz: B. Grìnčenko (red.), Slovar’ ukraïns’koï movi, t. I–IV, Kiïv 1907–1909.

J: J. Janów, Słownik huculski, oprac. i przygot. do druku J. Rieger, Kraków 2001.

Kálal: K. Kálal, M. Kálal, Slovenský slovník z literatúry aj nárečí. Slovensko-český differenciálny, Banska Bystrica 1923.

Králik: L. Králik, Stručný etymologický slovník slovenčiny, Bratislava 2015.

KSSJ: Krátky slovník slovenského jazyka, Bratislava 1989.

Łyzanec’: P. Łyzanec’, Vengerskie zaimstvovaniâ v ukrainskih govorah Zakarpat’â. Vengersko-ukrainskie mežʺâzykovye svâzi, Budapešt 1976.

Machek: V. Machek, Etymologický slovník jazyka českého, Praha 1968.

Makowiecki: S. Makowiecki, Słownik botaniczny łacińsko-małoruski, Kraków 1936.

MSGP: J. Wronicz (red.), Mały słownik gwar polskich, Kraków 2010.

О: M. Oniškevič, Slovnik bojkìvs’kih govìrok, t. 1–2, Kiïv 1984.

P: P. Pirtej, Korotkij slovnik lemkìvs’kih govìrok, Ìvano-Frankìvs’k 2004.

P1: P. Pirtej, Slovnik lemkìvs’koï govìrki. Materìali dlâ slovnika, Legnica 2001.

Pan: S. Panc’o, N. Lìsnâk, Slovnik prikmetnikovogo leksikonu lemkìvs’kih govìrok, Ternopìl’ 2015.

Pr: M. Prijmak, Lemkìvs’kij slovničok (Dokìnčennâ), „Rìdna mova” cz. 11, 1934, s. 495–496.

R: J. Rieger, Słownictwo i nazewnictwo łemkowskie, Warszawa 1995.

S: G. Šilo, Naddnìstrâns’kij reg̀ìonal’nij slovnik, L’vìv – N’û-Jork 2008.

Sab: Ì. Sabadoš, Slovnik zakarpats’koï govìrki sela Sokirnicâ Husts’kogo r-nu, Užgorod 2008.

SBH: N. Gujvanûk (red.), Slovnik bukovins’kih govìrok, Černìvcì 2005.

SCP: J. Siatkowski, M. Basaj, Słownik czesko-polski, wyd. IV, Warszawa 2010.

SEBań: A. Bańkowski, Etymologiczny słownik języka polskiego, t. 1–2, Warszawa 2000.

SEBor: W. Boryś, Słownik etymologiczny języka polskiego, Kraków 2005.

SEBr: A. Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, Kraków 1927.

SESł: F. Sławski, Słownik etymologiczny języka polskiego, t. I–V, Kraków 1952–1982.

SGM: J. Wronicz (red.), Słownik gwar małopolskich, t. I–II, Kraków 2016–2017.

Šiš: R. Šišková, Areálová studie slovní zásoby rusínských nářečí východního Slovenska. Diferenční slovník, Praha 2009.

Smoczyński: W. Smoczyński, Słownik etymologiczny języka litewskiego, Wilno 2007.

SON: V. Lêsnova, Slovnik ocìnnih nomenìv lûdini v ukraïns’kih dìalektah, Lugans’k 2013.

SP: F. Sławski (red.), Słownik prasłowiański, t. I–VIII, Wrocław 1974–2001.

SSN: I. Ripka (red.), Slovník slovenských náreči, t. I–, Bratislava 1994–.

SW: J. Karłowicz, A.A. Kryński, W. Niedźwiecki (red.), Słownik języka polskiego, t. I–VIII, Warszawa 1900–1927.

T: Ê. Turčin, Slovnik sela Tilič na Lemkìvŝinì, L’vìv 2011.

TSBM: K.K. Krapìva (red.), Tlumačal’ny sloǔnìk belaruskaj movy, t. 1–5, Mìnsk 1977–1984.

Vasmer: M. Fasmer, Ètimologičeskij slovar’ russkogo âzyka, t. I–IV, Moskva 1986–1987.

W: Ì. Verhratskij, Pro govor galickih lemkìv, L’vìv 1902.

WD: Ì. Verhratskij, Pro govor dolìvskij, L’vìv 1900.

WSRP: H. Mirska-Lasota, J. Porawska, Wielki słownik rumuńsko-polski, Kraków 2009.

WTSSUM: V. Busel (red.), Velikij tlumačnij slovnik sučasnoï ukraïns’koï movi, Kiïv – Ìrpìn’ 2001.

WU: Ì. Verhratskij, Znadobi dlâ pìznanâ ugorsko-ruskih govorìv, L’vìv 1901.

Pobrania

Opublikowane

2019-11-29

Jak cytować

Fałowski, A. i Hojsak, W. (2019) „Z etymologii łemkowskich. Cz. IV”, LingVaria, 14(28), s. 211–227. doi: 10.12797/LV.14.2019.28.14.

Numer

Dział

Etymologia