Exit God: Border Crossings in Jīrṇoddhāra Procedure





jīrṇoddhāra, saṅkocana, niṣkrāmaṇa, sūtracchidā, Tantrasamuccaya, Piṅgalāmata


Exit God: Border Crossings in Jīrṇoddhāra Procedure

Jīrṇoddhāra, the disposal and replacement of an old idol or temple, necessitates the temporary departure of the deity from that place. The ritual for this departure will be followed as it is reported in two texts: the Piṅgalāmata and the Tantrasamuccaya. The Piṅgalāmata is useful in understanding the process of jīrṇoddhāra: the text defines the process, explains the need for it, rationalises the ritual procedure, and gives a brief account of it. The description in the Tantrasamuccaya gives finer detail on how the procedure should be carried out. Unlike other records of the subject, that of the Tantrasamuccaya does not glide over the most important moments of transition for the deity, but stops to consider them in depth, giving attention to his displacement in terms of saṅkocana (contraction), niṣkrāmaṇa (expulsion), and sūtracchidā (the severing of the cord). While this pair of texts offers the material in contrasting forms, the two sets of teaching are found to be congruent one with the other, making them companion pieces that give us a good view into what it means to invite the deity to leave. We find that in order for the deity to cross concentric borders to leave his base, the human ritual officiant must make a crossing too, and, indeed, the borders themselves will be moved around.


Ajitāgama edition of N. R. Bhatt. Publications de l’Institut Français d’Indologie 24. Pondicherry: l’ Institut Français d’Indologie, 1964, 1967 and 1991.

Kāmikāgama edition of Cuvāmināta, Śivācāryar K. Kāmikāgamaḥ, Pūrvabhāgam. Madrās: Dakṣiṇabhāratārcakasaṅghaḥ, 1975.

Kāśyapajñānakāṇḍa edition of R. Parthasarathi Bhattachar. Sri Venkatesvara Oriental Series 12. Tirupati: Tirumalai-Tirupati Devasthanams Press, 1948.

Jīrṇoddhāradaśaka. Jīrnottaratacakam, Śrīnikamakñāna Civācāryar aruḷicceyta kiranta mūlamum cantirikaiyum iyaṛṛiṛku. Text and commentary in Sanskrit, in Grantha script. Translation in Tamil. Madras: Ci. Cuvāmināta Kurukkaḷ, 1980.

Tantrasamuccaya. Tantrasamuccaya of Nārāyaṇa, with the commentary Vimarśinī of Śaṅkara and Vivaraṇa of Nārāyaṇaśiṣya, in three parts. Part I (Paṭalas 1 to 4) ed. V. A. Ramaswami Sastri; Part II (Paṭalas 5 to 8) ed. K. S. Mahadeva Sastri; Part III (Paṭalas 9 to 12) ed. K. Raghavan Pillai. Trivandrum Sanskrit Series Nos. 151, 169, 200. Trivandrum, 1945, 1953, 1962.

Dīptāgama. Barazer-Billoret, M.-L., B. Dagens, V. Lefèvre, S. S. Sambandha, & Institut français de Pondichéry. Dīptāgamaḥ. Pondichery: Institut francais de Pondichéry, 2004.

Pratiṣṭ hālakṣaṇasārasamuccaya. Muktabodha transcription obtained at https://etexts.muktabodha.org/DL_CATALOG_USER_INTERFACE/dl_user_interface_frameset.htm, date of access 2020.07.03.

Mayamata Dagens, B. Mayamata, Traité Sanskrit D’architecture. Pondichéry: Institut français d’indologie, 1970, 1976.

Rauravāgama. Bhatt, N. R. and J. Filliozat. Rauravāgama. Pondichéry: Institut Français D’indologie, 1961.

Viṣṇusaṃhitā. Viṣṇusaṃhitā, ed. T. Gaṇapati Śāstrī. Delhi: Sri Satguru Publications, 1990.

Suprabhedāgama. Muktabodha transcription obtained at https://etexts.muktabodha.org/DL_CATALOG_USER_INTERFACE/dl_user_interface_frameset.htm, date of access 2020.05.10.

Devyāmata NAK 41/13.

Devyāmata NAK 1.1003. NGMPP reel number B 27/6.

Devyāmata NAK 1.279. NGMPP reel number A 41/15.

Devyāmata Wellcome gamma 607.

Piṅgalāmata British Library OR 2279 (MS “A”).

Piṅgalāmata NAK 3.376. NGMPP reel number A42/2 (MS “B”).

Bṛhatkālottara NAK 1.273. NGMPP reel number B24/57.

Bṛhatkālottara NAK 1.89. NGMPP reel number B24/59.

Bṛhatkālottara NAK 5.778vi. NGMPP reel number A42/8.

Bṛhatkālottara NAK 5.4632. NGMPP reel number B118/7.

Bṛhatkālottara NAK 4.131. NGMPP reel number A43/1.

Mayasaṃgraha NAK 1.1537, NGMPP reel number A31/18.

Bhāvacūḍāmaṇi of Bhaṭṭa Vidyākaṇṭha, commentary to the Mayasaṃgraha. Jammu, Shri Raghunath Temple MSS Library, 5291, now in the collection of the Ranbir Research Institute, Jammu.

Mohacūrottara NAK 1.1633. NGMPP reel number B26/29.

Mohacūrottara NAK 4.1622. NGMPP reel number B27/18.

Mohacūrottara NAK 5.1977. NGMPP reel number A182/2.

Secondary sources

Colas, G. 2019. Icons, Troubled and Troubling: Some Observations from the Vimānārcanakalpa. In: Cracow Indological Studies, 21(1): 41–68. https://doi.org/10.12797/CIS.21.2019.01.03. DOI: https://doi.org/10.12797/CIS.21.2019.01.03

Czerniak-Drożdżowicz, M. 2014. When Gods Get Broken—the Theory and Practice of the jīrṇoddhāra and navīkaraṇa in the Pāñcarātra Sources. In: Cracow Indological Studies, 16: 51–86. https://doi.org/10.12797/CIS.16.2014.16.04. DOI: https://doi.org/10.12797/CIS.16.2014.16.04

Mills, L. 2019. Temple Design in Six Early Śaiva Scriptures: A Critical Edition and Translation of the prāsādalakṣaṇa Portions of the Bṛhatkālottara; the Devyāmata; the Kiraṇa; the Mohacūrottara; the Mayasaṃgraha; and the Piṅgalāmata. Collection Indologie 138. Pondicherry: Institut Francais de Pondichery / École Française d’Extrême-Orient.

Rospatt von, A. 2013. Buddhist Strategies of Keeping Its Sacred Images and Shrines Alive: The Example of Svayambhu-caitya of Kathmandu. In: D. Park, K. Wangmo, and Sh. Cather (eds). Art of Merit: Studies in Buddhist Art and its Conservation. London: Courtauld Institute of Art: 275–285.

Sarma, S. A. S. 2017. ‘Re-Installation’ of Idols Replacing Damaged Ones, with Special Reference to the Ritual Literature of Kerala. In: I. Keul (ed.). Consecration Rituals in South Asia. Leiden–Boston: Brill: 223–240. https://doi.org/10.1163/9789004337183_010. DOI: https://doi.org/10.1163/9789004337183_010

Tom, B. 2013. Jiirnoddharana: The Hindu Philosophy of Conservation. In: K. D. Silva and N. K. Chagain (eds). Asian Heritage Management: Contexts, Concerns, and Prospects. London–New York: Routlege: 35–49.




How to Cite

Mills, Libbie. 2020. “Exit God: Border Crossings in Jīrṇoddhāra Procedure”. Cracow Indological Studies 22 (1):187-220. https://doi.org/10.12797/CIS.22.2020.01.08.