Les incrustations antiques dans le roman d’Anatole France "Les dieux ont soif"
La traduction en langue polonaise et l’influence sur la création du lecteur modèle
DOI:
https://doi.org/10.12797/CC.20.2017.20.05Keywords:
lecteur modèle, antique, Anatole France, analyse comparative, stratégies tranductologiques, Les Dieux ont soifAbstract
Les incrustations antiques dans le roman d’Anatole France "Les dieux ont soif". La traduction en langue polonaise et l’influence sur la création du lecteur modèle
Le présent article propose une analyse comparative de quelques références à l’antique dans deux traductions polonaises du roman Les Dieux ont soif écrit par l’un des nobélistes français. En s’appuyant sur cette analyse l’auteure tire des conclusions permettant de dresser le portrait – avant tout au niveau de la formation - du lecteur modèle créé par l’écrivain et deux traducteurs polonais.
PlumX Metrics of this article
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2017 Anna Rucińska
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.