A Hundred Years of Tagore in Finland

Authors

DOI:

https://doi.org/10.12797/CIS.17.2015.17.08

Keywords:

Rabindranath Tagore, Bengali Literature, Indian English Literature, Finnish Literature

Abstract

The reception of Rabindranath Tagore in Finland, starting from newspaper articles in 1913. Finnish translations of his works (19 volumes in 1913–2013, some in several editions) listed and commented upon. Tagore’s plays in theatre, radio and TV, music composed on Tagore’s poems. Tagore’s poem (Apaghat 1929) commenting upon the Finnish Winter War.

PlumX Metrics of this article

References

Cimino R. M. & Fr. Scialpi. 1974. India and Italy. Exhibition organized in collaboration with the Archaeological Survey of India and the Indian

Council for Cultural Relations. Rome: IsMEO: 180–182. Tagore, Rabindranath. 1917. Uhrilauluja. Finnish transl. by Eino Leino. Helsinki: Kirja. 118 p.; new ed. Lauluja.

WSOY 1989, facsimile reprint of the original edition 2005.

Tagore, Rabindranath. 1922. Haaksirikko. Finnish transl. by Juho August Hollo. Helsinki: Otava. 477 p.

Tagore, Rabindranath. 1922 (2nd ed. 1937). Koti ja maailma. Finnish transl. by Juho August Hollo. Helsinki: Otava.

Tagore, Rabindranath. 1923. Ahnaat paadet ynnä muita kertomuksia. Finnish transl. by Juho August Hollo. Helsinki: Otava. 235 p.

Tagore, Rabindranath. 1923. Elämäni muistoja. Finnish transl. by Juho August Hollo. Helsinki: Otava. 296 p.

Tagore, Rabindranath. 1924. Pimeän kammion kuningas ja muita draamoja. Finnish transl. by Juho August Hollo. Helsinki: Otava. 432 p.

Tagore, Rabindranath. 1924. Puutarhuri. Suorasanaisia runoelmia. Finnish transl. by Eino Leino. Helsinki: Kirja 1913. 120 p.; 2nd. ed. 1924, new ed. together with Sādhanā. Otava, Seitsentähdet 1967.

Tagore, Rabindranath. 1925. Gora. 1–2. Finnish transl. by Juho August Hollo. Helsinki: Otava. 323+308 p.

Tagore, Rabindranath. 1926. Sādhanā. Elämän oleellistaminen. Finnish transl. by Juho August Hollo. Helsinki: Otava.155 p.; new ed. together with Puutarhuri, Otava, Seitsentähdet 1967.

Tagore, Rabindranath. 1928. Persoonallisuus. Finnish transl. by Juho August Hollo. Helsinki: Otava. 158 p.

Tagore, Rabindranath. 1985. Selected Poems. New York: Penguin.

Tagore, Rabindranath. 1990. Ihmiskunnan uskonto. Finnish transl. by Heikki Eskelinen. Helsinki: Biokustannus 1990. 121 p.

Tagore, Rabindranath. 2002. Rakkauden laulu. Finnish transl. by Hannele Pohjanmies. Helsinki: Kirjapaja. 63 p.

Tagore, Rabindranath. 2002. Villilintuja: elämänviisautta. Finnish transl. by Pertti Seppälä. Helsinki: Memfis Books. 103 p.

Tagore, Rabindranath. 2006. Rakkauden lahja. Finnish transl. by Hannele Pohjanmies. Helsinki: Memfis Books. 63 p.

Tagore, Rabindranath. 2007. Hedelmätarha. Finnish transl. by Hannele Pohjanmies. Helsinki: Memfis Books. 151 p.

Tagore, Rabindranath. 2008. Tähtitaivaan runot. Finnish transl. by Hannele Pohjanmies. Helsinki: Memfis Books. 202 p.

Tagore, Rabindranath. 2009. Toiselle rannalle. Finnish transl. by Hannele Pohjanmies. Helsinki: Kirjapaja. 64 p.

Tagore, Rabindranath. 2010. Kuukeinu. Finnish transl. by Hannele Pohjanmies. Helsinki: Therapeia-säätiö 2010. 60 p.

Tagore, Rabindranath. 2013. Gitanjali. Finnish transl. by Hannele Pohjanmies. Helsinki: Basam Books. 182 p.

Valvanne, H. 1918. Rabindranath Tagore. In: Valvoja 38, 1918: 230–244.

Wälikangas, E. 1917. Tagore. In: Tietosanakirja 9, 1917, 1061–63, republished in the revised edition, vol. 13, 1937, 439f.

Downloads

Published

2015-12-21

How to Cite

Karttunen, Klaus. 2015. “A Hundred Years of Tagore in Finland”. Cracow Indological Studies 17 (December):149-57. https://doi.org/10.12797/CIS.17.2015.17.08.