Przekład poetycki a komunikacja międzykulturowa (polskie tłumaczenie poezji Aco Szopowa)
DOI:
https://doi.org/10.12797/Politeja.21.2024.91.06Keywords:
translation, symbol, translation turn, poetics of threats, non-existencAbstract
POETIC TRANSLATION AND INTERCULTURAL COMMUNICATION. (POETRY OF ACO ŠOPOV IN POLISH)
In his poems, Aco Šopov creates a new poetic world, hitherto unknown and hermetic for many. His poetic speech is filled with visionary imagery and symbols from the native land. The poet evokes archetypes in which feelings and collective experiences are transferred and an image of a surreal reality, existing beyond the laws of logic, reason, moral and aesthetic norms is formed. Aco Šopov’s visionary poems – rich in unusual and original metaphors, and allegorical images – offer the reader an extraordinary experience – a fascinating poetic insight into the Macedonian language, which in a hitherto unknown and revelatory way reveals its universal value in the context of unexpected threats.
Downloads
References
Jakobson R., Językowe aspekty tłumaczenia, [w:] Przekład artystyczny. O sztuce tłumaczenia. Księga druga, Wrocław 1975, s. 109-115.
Kawka M., Dyskurs multimodalny – nowa kategoria badawcza?, „Zeszyty Prasoznawcze” 2016, t. 59, nr 2, s. 294-303.
Kawka M., Aco Szopow – poeta wizjoner, [w:] A. Szopow, Z najstarszego i najczystszego światła słonecznego. Wiersze, przeł. i wstęp M. Kawka, wybór J. Szopowa, Kraków 2023, s. 5-16.
Kawka M., Językowe obrazy świata a światy tekstu i dyskursu w mediach, [w:] Transmedialne i multimodalne narracje i dyskursy w obliczu zagrożeń cywilizacyjnych. Radykalizacja języka i postaw Polaków w XXI wieku, red. I. Kawka, W. Prażuch, M. Ślawska, Kraków 2023, s. 97-123.
Kowalewski J., Piasek W., Wprowadzenie, [w:] „Zwroty” badawcze w humanistyce. Konteksty poznawcze, kulturowe i społeczno-instytucjonalne, red. J. Kowalewski, W. Piasek, Olsztyn 2010, s. 7-12.
Steiner G., Po Wieży Babel. Problemy języka i przekładu, przeł. O. i W. Kubińscy, Kraków 2000.
Rorty R., Introduction. Metaphilosophical Diffikculties of Linguistic Philosophy, [w:] The Linguistic Turn, red. R. Rorty, Chicago 1967, s. 1-40.
Downloads
Published
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.