El occitano-gascón en el paisaje lingüístico de la Val d’Aran y Pau

Presencia, prestigio y convivencia en entornos plurilingües

Autor

DOI:

https://doi.org/10.12797/SI.25.2025.25.02

Słowa kluczowe:

Occitan, Gascon, Aranese, linguistic landscape, Val d’Aran, Pau

Abstrakt

OCCITAN-GASCON IN THE LINGUISTIC LANDSCAPE OF VAL D’ARAN AND PAU: PRESENCE, PRESTIGE AND COEXISTENCE IN MULTILINGUAL ENVIRONMENTS

This work aims to make a contrastive analysis of the presence or absence, visibility or invisibility of Occitan-Gascon in the metropolitan areas of Pau, belonging to France, and Vielha, in the Val d’Aran, Catalonia. For this purpose, a photographic corpus was collected in 2023, which we then analyzed both quantitatively, in terms of the number of signs written in Occitan-Gascon or in other official languages of these territories (French, Spanish, Catalan), and qualitatively, in terms of the typology of the signs (whether they come from public authorities or private individuals), the number of languages that appear, their order of appearance on the signs and their communicative objectives. This documentary base allowed us to interpret in a contrastive way the effects of national, regional or local language policies in each of these spaces and to discuss the valorization (or not) of Occitan-Gascon. From this study, conclusions can be drawn about the situation of the regional language, its coexistence with other dominant languages in these areas and its presence in the territory.

Bibliografia

AMOS, H. W. (2017), “Regional Language Vitality in the Linguistic Landscape: Hidden Hierarchies on Street Signs in Toulouse”, International Journal of Multilingualism, 14(2), 93-108, https://doi.org/10.1080/14790718.2015.1103244. DOI: https://doi.org/10.1080/14790718.2015.1103244

ANDROUTSOPOULOS, J. (2008), Linguistic Landscapes: Visuelle Mehrsprachigkeitsforschung als Impuls an die Sprachpolitik, Simposio internacional “Städte-Sprachen-Kulturen”, Mannheim.

BEC, P. (1978), La langue occitane, Paris, Presses Universitaires de France. BERT, M., COSTA, J. (2009), Etude Fora: Francoprovençal et occitan en Rhône-Alpes, Lyon, l’Institut Pierre Gardette, http://www.ddl.cnrs.fr/colloques/3l_2008/telechargeable/bert_2009_francoprovencal_rapport_fora.pdf.

CENOZ, J., GORTER, D. (2008), “The Linguistic Landscape as an Additional Source of Input in Second Language Acquisition”, International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 46(3), 267-287, https://doi.org/10.1515/IRAL.2008.012. DOI: https://doi.org/10.1515/IRAL.2008.012

GORTER, D. (2006), “Further Possibilities in Linguistic Landscape Research” [en]: Gorter, D. (ed.), Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism, Clevedon, Multilingual Matters, 81-89, https://doi.org/10.2307/jj.27939665.8. DOI: https://doi.org/10.2307/jj.27939665.8

KAILUWEIT, R. (2019), “Linguistic landscapes and regional languages in Southern France– a neo-semiotic approach to placewaking conflicts” [en]: Castillo Lluch, M., Kailuweit, R., Pusch, C. (eds.), Linguistic landscape studies. The French Connection, Freiburg–Berlin–Wien, Rombach Verlag, 136-161.

La Ciutat, https://www.laciutat.org/, 25.02.2025.

ZIEGLER, E., EICKMANS, H., SCHMITZ, U., USLUCAN, H.-H., GEHNE, D., KURTENBACH, S., MÜHLAN-MEYER, T., WACHENDORFF, I.

(2022), Metropolenzeichen: Atlas zur visuellen Mehrsprachigkeit der Metropole Ruhr, Duisburg–Essen, DuEPublico, https://duepublico2.unidue.de/servlets/MCRFileNodeServlet/duepublico_derivate_00074969/Ziegler_et_al_Metropolenzeichen_Atlas.pdf, 1.03.2025.

Opublikowane

2025-11-03

Jak cytować

“El Occitano-gascón En El Paisaje lingüístico De La Val d’Aran Y Pau: Presencia, Prestigio Y Convivencia En Entornos plurilingües”. 2025. Studia Iberica (Studia Iberystyczne) 25 (November): 33-61. https://doi.org/10.12797/SI.25.2025.25.02.

Podobne artykuły

1-10 z 43

Możesz również Rozpocznij zaawansowane wyszukiwanie podobieństw dla tego artykułu.