Vol. 18 (2019): Lusofonia: um mundo, várias vozes

					Ver Vol. 18 (2019): Lusofonia: um mundo, várias vozes

Numer otrzymał dofinansowanie Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego na Umiędzynarodowienie czasopisma „Studia Iberystyczne” przez zwiększenie liczby zagranicznych recenzentów w latach 2019 i 2020 – zadanie finansowane w ramach umowy nr 898/P-DUN/2019 ze środków Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego przeznaczonych na działalność upowszechniającą naukę.

 

eds. Przemysław Dębowiak, Anna Rzepka, Anna Wolny

Publicado: 2019-12-31

Prefacio

Literaturas e culturas em língua portuguesa

  • Sob céus estranhos: o exílio segundo Ilse Losa

    Yana Andreeva
    17-34
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.01
  • Precária existência, implacável destino: Machado de Assis, Borges e Poe, em Luis Fernando Verissimo

    Dário Borim Jr.
    35-44
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.02
  • Recursos literários e historicidade em Casa Grande & Senzala de Gilberto Freyre Literacidade no equilíbrio de antagonismos

    Tássia Verônica Brandão Teixeira
    45-54
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.03
  • Presença de José Saramago na Polónia

    Jerzy Brzozowski
    55-70
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.04
  • Literatura Brasileira no Modernismo tardio, sob o prisma do "Grande sertão: veredas"

    João Batista Cardoso
    71-94
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.05
  • Transcriação no "Sermões" de Júlio Bressane: interações de literatura, pintura e oralidade

    Adriano Carvalho Araujo e Sousa
    95-106
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.06
  • Consciência e cultura: a incondicionalidade da palavra-ação em Paulo Freire

    Gildo José da Costa
    107-116
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.07
  • “Literatura afro-brasileira” ou apenas “literatura”? Problematizando a presença de adjetivos

    Maria Aparecida Cruz de Oliveira
    117-134
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.08
  • "D. Teresa. Uma mulher que não abriu mão do poder" (2015) de Isabel Stilwell A imagem da mãe de D. Afonso Henriques revisitada

    Anna Działak-Szubińska
    135-146
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.09
  • O espaço do conceito de “kizomba”

    Cláudia Fernandes
    147-156
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.10
  • Clarice Lispector e sua arte do conto Uma análise literária de "O ovo e a galinha"

    Agnieszka Gabor-da Silva
    157-168
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.11
  • Depois de La Lys: as "Memórias da Grande Guerra", de Jaime Cortesão

    João Miguel Henriques Henriques
    169-182
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.12
  • A intertextualidade camoniana em "...Onde Vaz, Luís?" (1983) de Jaime Gralheiro ou Luís Vaz de Camões revisitado no teatro português contemporâneo

    Anna Kalewska
    183-200
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.13
  • O papel da mulher na sociedade portuguesa: um olhar pelo lado de fora (uma breve revisão)

    Maria S. Khvan
    201-212
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.14
  • Literatura e poesia marginal contemporânea no Brasil A periferia na voz de Sérgio Vaz e Ferréz

    Priscilla Lopes d’ El Rei
    213-230
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.15
  • Ética epicurista − "Tetraphármakos": Algumas inquirições no pensamento filosófico português

    Rui Maia Rego
    231-242
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.16
  • A crise económica na literatura portuguesa recente: casos de 2011 e 2013

    Serafina Martins
    243-258
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.17
  • A estatística textual computadorizada e a literatura brasileira: uma análise do romance "Miragem", de Coelho Neto

    Emanoel Cesar Pires de Assis, Daniel Lopes
    259-270
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.18
  • Adília do Outro Lado do Espelho (o lírico e o grotesco na poesia de Adília Lopes)

    Kateřina Ritterová
    271-282
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.19
  • Patriarcado e loucura no romance brasileiro

    Simone Rossinetti Rufinoni
    283-292
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.20
  • Alguns apontamentos sobre os manuscritos portugueses da Biblioteca Jaguelónica de Cracóvia

    Anna Rzepka
    293-310
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.21
  • Formas de disjunção no haiku: algumas características do haiku em búlgaro e em português

    Zlatka Timenova
    311-324
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.22
  • Quatro coisas encontradas: análise espacial da casa no romance "Para Sempre" de Vergílio Ferreira

    Karolina Válová
    325-334
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.23

Linguística, didática e estudos de tradução

  • Aproximações ao Português Língua Não Materna: alguns estudos académicos do 2º Ciclo (Bolonha)

    Maria Helena Ançã
    337-348
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.24
  • no Português Europeu

    Henrique Barroso
    349-364
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.25
  • A atividade teatral como instrumento para a aprendizagem do PLE no Departamento de Interpretação e Tradução da Universidade de Bolonha, sede de Forlì

    Anabela Cristina Costa da Silva Ferreira
    365-384
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.26
  • Formas de tratamento nominais na língua portuguesa Algumas observações de caráter contrastivo português europeu – polaco

    Joanna Drzazgowska
    385-398
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.27
  • Aquisição e uso das formas de tratamento em português – língua estrangeira

    Maria Carmen de Frias e Gouveia
    399-412
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.28
  • Histórias em quadrinhos traduzidas (e no prelo) para polaco Abordagem histórica e teórica na área dos estudos de tradução

    Jakub Jankowski
    413-430
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.29
  • Traduzir marcadores discursivos não é tarefa fácil… desde logo, porque… As traduções de ‘desde logo’ para Espanhol, Búlgaro e Polaco

    Ana Loureiro, Patricia Rossi Jiménez, Natalia Sarnowska, Paulo Gonçalves, Boyka Nédeva
    431-446
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.30
  • O uso do Pretérito Imperfeito e do Pretérito Perfeito do Indicativo em português europeu por estudantes com cantonês como L1

    Fátima Oliveira, Fátima Silva
    447-466
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.31
  • Conceitos do tempo e do espaço em russo e em português: diferenças e dificuldades na aprendizagem

    Galina Petrova
    467-478
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.32
  • A visão linguística do Além egípcio antigo na tradução para português e inglês

    Joanna Popielska-Grzybowska
    479-490
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.33
  • A Língua Portuguesa nas Organizações Internacionais Panorama Atual e Perspetivas de Futuro

    Anaísa Silva Gordino
    491-512
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.34
  • Os aspetos regulares e irregulares da construção ter PRON INF

    Konrad Szcześniak
    513-524
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.35
  • Observações sobre a derivação parassintética no português e no espanhol

    Ildikó Szijj
    525-536
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.36
  • As cores dos provérbios na língua portuguesa: de Portugal ao Brasil e de Angola a Timor

    José Teixeira
    537-561
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.37