A visão linguística do Além egípcio antigo na tradução para português e inglês

Autor

  • Joanna Popielska-Grzybowska Academia Polaca das Ciências CHAM, FCSH/NOVA-Uac

DOI:

https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.33

Słowa kluczowe:

Antigo Egito, Textos das Pirâmides, religião antiga, visão linguística, Além egípcio

Abstrakt

A visão linguística do Além no pensamento religioso dos egípcios antigos distingue-se claramente das crenças dos outros povos antigos. A autora do presente artigo pretende analisá-la numa contextualização dos Textos das Pirâmides, citando as traduções das fórmulas diagnosticadas. Analisará a visão linguística na tradução do egípcio hieroglífico para o português, fazendo-se as comparações das traduções das fórmulas para o inglês e os seus obstáculos ou dificuldades nessa tradução.
Usando métodos de análise da linguagem egípcia, compreenderemos melhor o modo de pensar dos egípcios. O método da “visão linguística do mundo” (“linguistic worldview”), isto é, a interpretação verbalizada da realidade, desenvolvida por Jerzy Bartmiński, seus alunos e colaboradores, pode ser excecionalmente útil. A análise linguística minuciosa e profunda dos fragmentos dos textos religiosos mais antigos do mundo, na tradução para as línguas contemporâneas, desenvolve uma discussão científica mais completa.

Bibliografia

ALLEN, J. P. (1989), “The Cosmology of the Pyramid Texts” em: Simpson, W. E. (ed.), Religion and Philosophy in Ancient Egypt, YES 3, New Haven, pp. 1-28.

BARTMIŃSKI, J. (2009), Językowe podstawy obrazu świata, Lublin.

BARTMIŃSKI, J. (2012), Aspects of Cognitive Ethnolinguistics, equinox, London.

MASPERO, G. (1894), Les Inscriptions des Pyramides de Saqqarah, Bouillon, Paris.

MIRA MATEUS, M. H., VILLALVA, A. (2007), Linguística, Editorial Caminho, Lisboa.

TRINDADE LOPES, M. H. (1998), “Eu sou o ontem, o hoje e o amanhã” (Livro dos Mortos do antigo Egipto, cap. 6, Revista da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, 12, Lisboa, pp. 107-110.

TRINDADE LOPES, M. H. (2003), Estudos de Egiptologia, Associação Portuguesa de Egiptologia, Lisboa.

GURGEL PEREIRA, R. G. (2014, 2016), Egípcio hieroglífico. Para o estudo do estágio inicial da língua egípcia (de 3000 a 1300 a.C.), Chiado Editora, Lisboa.

POPIELSKA-GRZYBOWSKA, J. (2001), “Atum in the Pyramid Texts” em: Popielska-Grzybowska, J. (ed.), Proceedings of the First Central European Conference of Young Egyptologists, Egypt 1999: Perspectives of Research, Warsaw 7-9 June 1999, Światowit Supplement Series E: Egyptology, vol. I, WES, vol. III, Wydawnictwo IA UW, Warsaw, pp. 115-129.

POPIELSKA-GRZYBOWSKA, J. (2011), “Religious Reality Creation through Language in the Old Kingdom Religious Texts” em: Bárta, M., Coppens, F., Krejči, J. (ed.) Abusir and Saqqara in the Year 2010, Czech Institute of Egyptology Press, Prague, pp. 680-693; bibliografia abrangente pp. 823-904.

POPIELSKA-GRZYBOWSKA, J. (2016), “A colaboração científica portuguesa-polaca na Egiptologia e as traduções do egípcio antigo para português” em: Hlibowicka-Węglarz, B., Wiśniewska, J., Jabłonka, E. (ed.), Língua Portuguesa. Unidade na Diversidade, Lublin 2016, pp. 283-294.

POPIELSKA-GRZYBOWSKA, J. (2017), “A visão linguística do criador egípcio nos Textos das Pirâmides – algumas palavras de introdução” em: Bernal, L., Pérez Largacha, A., Vivas Sáinz, I. (ed.), V Congresso Ibérico de Egiptologia, Ediciones de Castilla-La Mancha, Castilla-La Mancha (e-publication), pp. 877-887.

POPIELSKA-GRZYBOWSKA, J. (2018), “Antigas Cartas egípcias aos Mortos. Cartas de negócios muito peculiares?”, CEM, 8, Porto, pp. 43-50.

SCHNEIDER, T. von (1996), Lexikon der Pharaonen, dtv, München.

SETHE, K. (1908-1922), Die altägyptischen Pyramidentexte, Hinrichs, J. C., Leipzig, vols. 1-4.

TOKARSKI, R. (2014), Światy za słowami. Wykłady z semantyki leksykalnej, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin.

UNDERHILL, J.W. (2013), Humboldt, Worldview and Language, Edinburgh University Press, Edinburgh.

Opublikowane

2019-12-31

Numer

Dział

Linguística, didática e estudos de tradução

Jak cytować

“A visão linguística Do Além egípcio Antigo Na tradução Para Português E Inglês”. 2019. Studia Iberica (Studia Iberystyczne) 18 (December): 479-90. https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.33.

Podobne artykuły

1-10 z 61

Możesz również Rozpocznij zaawansowane wyszukiwanie podobieństw dla tego artykułu.