Los manuales de ELE editados en Rumanía bajo el comunismo
DOI:
https://doi.org/10.12797/SI.16.2017.16.14Palabras clave:
español como lengua extranjera, manuales, ideología comunista, propaganda, RumaníaResumen
El presente trabajo versa sobre los manuales de español como lengua extranjera editados en Rumanía durante el régimen comunista y diseñados para el sistema educativo público. Más concretamente, analiza los elementos ideológicos y los mecanismos de la propaganda comunista. El nuevo régimen político tenía que reformar todo el sistema educativo para crear “el nuevo hombre” en el espíritu de sus valores e ideología. Tras la liberalización que caracteriza la primera etapa del régimen de Ceausescu, los rumanos empezaron a viajar más y a aprender idiomas extranjeros, además del ruso. Los manuales de ELE publicados en este contexto se proponen fomentar la identidad nacional mediante textos y elementos visuales que ponen de manifiesto las bellezas naturales de Rumanía, su pasado glorioso, su desarrollo económico, etc. El paratexto reproduce imágenes de fábricas, edificios representativos, monumentos, paisajes, pero son pocos los elementos culturales del mundo hispanohablante. A veces, el léxico es demasiado especializado para aprendices principiantes. Los manuales analizados no desarrollan la competencia intercultural y se proponen evidenciar la actividad del Partido Comunista Rumano.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2018 Studia Iberystyczne

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.