As influências linguísticas portuguesas em África fora das fronteiras dos PALOP
DOI:
https://doi.org/10.12797/SI.13.2014.13.26Słowa kluczowe:
darija, PALOP, Quitando, AfrikaansAbstrakt
THE PORTUGUESE LANGUAGE INFLUENCES IN AFRICA OUTSIDE THE BORDERS OF THE PALOP COUNTRIES
The main objective of this paper is to present the zones of influence of Portuguese language in Africa focusing on countries that are not part of the group of PALOP (Portuguese‑speaking African countries). Reference is made to a Portuguese ‑based Creole spoken in Casamança, an area of Senegal, to the influence of the Portuguese in Morocco, Benin, Gabon and South Africa A more detailed analysis is dedicated to quintando, one of the dialects of Kikongo, spoken in Congo. In each case, we have included a historical overview essential to draw a complete picture of the Portuguese presence in Africa.
Bibliografia
Alexandre, P. (1972), An introduction to languages and language in Africa, Heinemann, London.
Arenas, F. (2011), Lusophone Africa. Beyond independence, University of Minnesota Press, Minneapolis. DOI: https://doi.org/10.5749/minnesota/9780816669837.001.0001
Bal, W. (1979), Afro‑Românica Studia, Edições Poseidon, Albufeira.
Birmingham, D. (1999), Portugal and Africa, Ohio University Press, Athens (Ohio).
Czopek, N. (2012), “Algumas observações sobre a influência do português sobre o suaíli”, em: Dybeł, K. [et al.] (eds.), Pensées orientale et occidentale: influences et complémentarité. Études réunies, Księgarnia Akademicka, Kraków, pp. 65‑74.
Guran, M. (2000), Agudás: Os brasileiros do Benin, Nova Fronteira / EGF – Editora Gama Filho, Rio de Janeiro.
Guran, M. (2002), “De bricolagem da memória à construção da própria imagem entre os agudás do Benim”, [on line] http://www.afroasia.ufba.br/pdf/afroasia_n28_p45.pdf – 21.08.2013. DOI: https://doi.org/10.9771/aa.v0i28.21043
Hlibowicka‑Węglarz, B. (2013), Portugalskie języki kreolskie w Afryce, UMCS, Lublin.
Honório do Couto, H. (1992), “Lançados, grumetes e a origem do crioulo português no noroeste africano”, em: D’Andrade, E., Kihm, A. (eds.), Atas do Colóquio sobre crioulos de base lexical portuguesa, Colibri, Lisboa, pp. 109‑122.
Małowist, M. (1976), Konkwistadorzy portugalscy, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa.
Mendes Paula, F. (2010), “Influências do português na darija marroquina”, [on line] http://aventar.eu/2010/09/18/a‑influencia‑do‑portugues‑na‑darija‑marroquina‑algunsexemplos – 23.09.2013.
Mesthrie, R. (2002), Language in South Africa, Cambridge University Press, Cambridge. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511486692
Morais Barbosa, J. (1968), A Língua Portuguesa no Mundo, Sociedade de Geografia, Lisboa.
Neto da Silva, S. (1957), “Breves notas para o estudo da expansão da língua portuguesa em África e Ásia”, Revista de Portugal, série A, 22, Lisboa, pp. 129‑147.
Oliveira, A., de [et al.] (1999), História dos descobrimentos e expansão portuguesa, Universidade Aberta, Lisboa.
Oliver, R., Atmore, A. (2007), Dzieje Afryki po 1800 roku, Książka i Wiedza, Warszawa.
Peixoto Fonseca, F.V. (1985), O português entre as línguas do mundo, Livraria Almeida, Coimbra.
Pereira, D. (2006), Crioulos de base portuguesa, Caminho, Lisboa.
Perl, M. (1982), “Acerca de alguns aspetos históricos do português crioulo em África”, Biblos, 58, pp. 1‑12.
Rougé, J.L. (2004), Dictionnaire étymologique des créoles portugais d’Afrique, Karthala, Paris.
Scantamburlo, L. (1999), Dicionário do Guineense : Introdução e notas gramaticais, vol. 1, Colibri, Lisboa.
Soares, M.J., (1996), Os lançados nos contactos euro‑africanos nos rios da Guiné: século XVI – meados do século XVIII, IICT, Lisboa.
Valkhoff, M.F. (1964), África do Sul e Portugal, Tipografia das Missões Católicas, São Tomé.
Valkhoff, M.F. (1968), “Algumas reflexões sobre os dialetos crioulos”, Boletim mensal da Sociedade de Língua Portuguesa, Lisboa, pp. 49‑60.
Veloso, F.J. (1967), “Português, crioulo e afrikaans”, Revista de Portugal, série A, 32, Lisboa, pp. 59‑78.
Vidal, L. (2008), Mazagan. Miasto, które przepłynęło Atlantyk, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa.
Pobrania
Opublikowane
Numer
Dział
Licencja
Prawa autorskie (c) 2014 Anna Czopek

Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.