Ir al contenido principal Ir al menú de navegación principal Ir al pie de página del sitio
  • Número actual
  • Números anteriores
  • Avisos
  • Envíos
    • Directrices para los autores
    • Proceso de revisión y revisores
    • Detección de plagios
    • Proceso editorial
    • Derechos de autor y licencias
    • Declaración de privacidad
    • Honorarios
    • Política de acceso abierto
  • Acerca de
    • Acerca de
    • Redacción
    • Declaración de ética y malas prácticas en publicaciones
  • Contacto
  • Entrar
  1. Inicio /
  2. Buscar

Buscar

Filtros avanzados
Desde
Hasta

Resultados de la búsqueda

search.searchResults.foundPlural68716a679fab0
  • Las destrezas discursivas de las construcciones condicionales en el Libro de los exenplos por A.B.C.: el dístico rimado

    Emilio Montero Cartelle
    157-192
    2020-12-19
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.19.2020.19.07
  • La terminología sartorial de las "Premáticas" españolas del siglo XVI conservadas en la Biblioteca Jagiellońska analizada en el marco de la lingüística cognitiva

    Bożena Wisłocka Breit
    323-340
    2018-04-04
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.17.2018.17.21
  • Criatividade linguística, cultura e ensino da língua portuguesa (português língua não‑materna) O que a Linguística Cognitiva nos ensina acerca das diferenças entre o Português Europeu e o Português do Brasil?

    Hanna J. Batoréo
    259-271
    2014-12-30
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.13.2014.13.21
  • Consideraciones en torno al brindis como acto social y comunicativo -un brindis por Anna-

    Marta Wicherek, R. Sergio Balches Arenas
    355-374
    2022-12-29
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.22.2022.22.16
  • Fórmulas de saludo y de despedida como relacionemas Apuntes desde la diacronía y la sincronía de la lengua

    Marek Baran
    7-20
    2017-12-22
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.16.2017.16.01
  • Substituição do gerúndio pela construção a + infinitivo no Português Europeu (estudo diacrónico)

    Jan Hricsina
    383-401
    2014-12-30
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.13.2014.13.30
  • Traduzir marcadores discursivos não é tarefa fácil… desde logo, porque… As traduções de ‘desde logo’ para Espanhol, Búlgaro e Polaco

    Ana Loureiro, Patricia Rossi Jiménez, Natalia Sarnowska, Paulo Gonçalves, Boyka Nédeva
    431-446
    2019-12-31
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.30
  • Aquisição e uso das formas de tratamento em português – língua estrangeira

    Maria Carmen de Frias e Gouveia
    399-412
    2019-12-31
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.18.2019.18.28
  • A manutenção da perspetiva clássica sobre a linguagem como empecilho para os estudos morfológicos

    José Borges Neto
    273-284
    2014-12-30
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.13.2014.13.22
  • La crisi, la política i la llengua Estratègies de com conceptualitzar la difícil situació econòmica catalana: el cas dels discursos oficials d’Artur Mas dels anys 2010‑2011

    Marta Pawłowska
    109-135
    2015-12-30
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.14.2015.14.07
  • Referenciação e retextualização no ensino de português como língua adicional em contexto universitário polonês

    Samuel Figueira-Cardoso
    297-320
    2022-12-22
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.21.2022.21.16
  • El humor verbal frente a los procedimientos de face-work

    Magdalena Szeflińska-Baran, Marek Baran
    7-25
    2020-12-19
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.19.2020.19.01
  • Estudo contrastivo da configuração das categorias verbais em português e em búlgaro

    Vesela Chergova
    297-316
    2014-12-30
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.13.2014.13.24
  • Los diccionarios de P. S. Pallas y Ph. A. Nemnich Hallazgos y enigmas

    Ewa Stala
    169-181
    2017-12-22
    DOI: https://doi.org/10.12797/SI.16.2017.16.10
1 - 14 de 14 elementos

Idioma

  • English
  • Español
  • Polski
  • Português

Últimas publicaciones

  • Logo Atom
  • Logo RSS2
  • Logo RSS1

homepage

Studia Iberica ------ ISSN (online) 3071-7604

Más información acerca del sistema de publicación, de la plataforma y del flujo de trabajo de OJS/PKP.