Skip to main content
Skip to main navigation menu
Skip to site footer
Open Menu
Current
Archives
Announcements
Submissions
Guideline for Authors
Review Process & Reviewers
Plagiarism Detection
Editorial Process
Copyright & Licensing
Privacy Statement
Fees
Open Access Policy
About
About the Journal
Editorial Team
Publication Ethics and Malpractice Statement
Contact
Register
Search
Register
Login
Home
/
Archives
/
Vol. 26 No. 2/48 (2020): Eufemizacje i retusze w przekładzie Biblii
Vol. 26 No. 2/48 (2020): Eufemizacje i retusze w przekładzie Biblii
Published:
2020-06-23
Introduction
Wstęp
Jerzy Brzozowski
7-8
PDF
Articles
Balast tradycji teologicznej w przekładach Ewangelii – próby nowych rozwiązań
Krzysztof Bardski
9-26
PDF
DOI:
https://doi.org/10.12797/MOaP.26.2020.48.01
Nierząd i inne „grzechy ohydne” w tłumaczeniach Biblii: eufemizacje i retusze w Mt 5,32, Mt 9,19 i Kpł 20,10-21
Jerzy Brzozowski
27-42
PDF
DOI:
https://doi.org/10.12797/MOaP.26.2020.48.02
Przekład komentarza biblijnego jako ciąg decyzyjny tłumaczenia funkcjonalnego – studium przypadku
Aleksander Gomola
43-66
PDF
DOI:
https://doi.org/10.12797/MOaP.26.2020.48.03
„Psy i okaleczeńcy”
Tłumacząc Pawłowe inwektywy wymierzone w judaizantów (Ga 3,3; Flp 3,2)
Anna Rambiert-Kwaśniewska
67-86
PDF
DOI:
https://doi.org/10.12797/MOaP.26.2020.48.04
Co można zrobić ze strachu?
Symptomatyczna ucieczka w dosłowność
Marek Piela
87-108
PDF
DOI:
https://doi.org/10.12797/MOaP.26.2020.48.05
scimago
Current Issue
homepage