Encarnação e Ressurreição de Cristo: duplicação de um modelo textual
DOI:
https://doi.org/10.12797/SI.13.2014.13.07Palavras-chave:
teatro, jesuíta, século XVII, português, cristianismoResumo
Há na Biblioteca Pública de Évora um manuscrito, datável do século XVII, com dois textos dramáticos de tema religioso, inscritos na atividade pedagógica dos jesuítas. Apresentam semelhanças formais abundantes (com grande percentagem de texto comum), destacando‑se as diferenças pragmáticas resultantes das festividades para que foram compostos ou adaptados. O cotejo terá em conta as características extratextuais de cada um e a progressiva distância que entre eles se instala, da simples variante textual à (re)escrita. A análise esclarecerá algumas circunstâncias da sua composição e representação, no contexto do ensino jesuítico.
Referências
Biblioteca Pública de Évora, códice CXIII 1‑13, ff. 258‑287v.
França, L. (1952), O método pedagógico dos Jesuítas. O Ratio Studiorum, Livraria Editora Agir, Rio de Janeiro.
Kalewska, A. (2007), “Os Autos Indianistas de José de Anchieta e a Iniciação do Teatro Luso‑Brasileiro”, Itinerarios – revista de estudios lingüísticos, literarios, históricos y antropológicos, 6, Varsovia, pp. 178‑179.
Miranda, M. (1996), “Uma ‘paideia’ humanística: a importância dos estudos literários na pedagogia jesuítica do século XVI”, Humanitas, 48, Coimbra, pp. 223‑256.
Miranda, M. (2006), “Teatralidade e Linguagem Cénica no Teatro Jesuítico em Portugal (XVI)”, Humanitas, 58, Coimbra, pp. 391‑410.
Pinto de Castro, A. (1991), “As cartas dos Jesuítas do Japão, documento de um encontro de culturas”, Humanitas, 43‑44, Coimbra, pp. 173‑183.
Downloads
Publicado
Edição
Secção
Licença
Direitos de Autor (c) 2014 Filipa Freitas

Este trabalho encontra-se publicado com a Licença Internacional Creative Commons Atribuição-NãoComercial-SemDerivações 4.0.