Skip to main content Skip to main navigation menu Skip to site footer
  • Current
  • Archives
  • Announcements
  • Submissions
    • Guideline for Authors
    • Editorial Process
    • Copyright & Licensing
    • Privacy Statement
    • Fees
  • About
    • About the Journal
    • Editorial Team
    • Review Process & Reviewers
    • Open Access Policy
    • Contact
Search
  • Login
  1. Home /
  2. Archives /
  3. Vol. 22 No. 1(31) (2016): TEORIA TŁUMACZENIA CZY TEORIE TŁUMACZEŃ? CZ. 1

Vol. 22 No. 1(31) (2016): TEORIA TŁUMACZENIA CZY TEORIE TŁUMACZEŃ? CZ. 1

					View Vol. 22 No. 1(31) (2016): TEORIA TŁUMACZENIA CZY TEORIE TŁUMACZEŃ? CZ. 1
Published: 2016-04-23

Introduction

  • Wstęp

    Krzysztof Hejwowski, Anna Szczęsna
    7-8
    • PDF

Articles

  • O integralności terminu „teoria przekładu”

    Roman Lewicki
    9-23
    • PDF
  • Jeden istnieje tylko model...

    Dorota Urbanek
    24-41
    • PDF
  • Coraz bardziej interdyscyplinarny charakter badań przekładoznawczych

    Teresa Tomaszkiewicz
    43-59
    • PDF
  • Na peryferiach teorii – trzeci język w przekładzie

    Marta Kaźmierczak
    61-89
    • PDF
  • Quod hodie non est, cras erit, czyli Czego dziś nie ma, będzie jutro. Qui multum habet, plus cupit, czyli Kto wiele ma, więcej pragnie

    Urszula Zaliwska-Okrutna
    91-104
    • PDF
  • Tłumaczenie prawa unijnego a centralne pojęcia przekładoznawstwa

    Łucja Biel
    105-117
    • PDF
  • Translation of Questionnaires in Cross-National Social Surveys: A Niche with its Own Theoretical Framework and Methodology

    Danuta Przepiórkowska
    119-133
    • PDF
  • Strategie opisu kulturemów w audiodeskrypcji

    Anna Jankowska, Agnieszka Szarkowska
    135-150
    • PDF
  • Na(d)pisy teatralne – translacja pomiędzy sztuką a techniką

    Małgorzata Czubińska
    151-164
    • PDF

Information

  • For Readers
  • For Authors

Między Oryginałem a Przekładem ------ ISSN (print) 1689-9121 ------ ISSN (online) 2391-6745

More information about the publishing system, Platform and Workflow by OJS/PKP.