Język i kultura polskich górali
DOI:
https://doi.org/10.12797/LV.14.2019.27.07Słowa kluczowe:
leksykografia gwarowa, gwara podhalańska, etnologia, kultura ludowaAbstrakt
The Language and Culture of Polish Highlanders
The paper discusses the methodological and practical lexicographic solutions implemented in J. Kąś’s Ilustrowany leksykon gwary i kultury podhalańskiej (‘An illustrated lexicon of Podhalan dialect and culture’). In view of its theoretical and material values, this twelve-volume work occupies a significant place in Slavic dialectal lexicography. It is a so-called full dialectal dictionary, but at the same time an encyclopaedia of Podhalan folklore. Linguistic explanations entwine with description of the folk culture. The various ways in which ethnographic information is presented constitute an indisputable innovation, and it must be added that one of those ways are numerous photographs. A reliable, and also clearly designed dictionary has without doubt a great scientific and cultural significance. It can be used not only by dialectologists and ethnographers, but by anyone with interest in folk culture.
Pobrania
Bibliografia
KąśILG: J. Kąś, Ilustrowany leksykon gwary i kultury podhalańskiej, t. I: A–B, Bukowina Tatrzańska – Nowy Sącz 2015; t. II: C–Do, Bukowina Tatrzańska – Nowy Sącz 2015; t. III: D–Gr, Bukowina Tatrzańska 2016; t. IV: Gu–Kol, Kraków 2017; t. V: Koł–Mad, Nowy Sącz 2017.
KąśSGO: J. Kąś, Słownik gwary orawskiej, t. I–II, Kraków 2003 (wyd. 2 – 2011).
SGK: B. Sychta, Słownik gwar kaszubskich na tle kultury ludowej, t. I–VII, Wrocław 1967–1976.
SGP: Słownik gwar polskich, red. M. Karaś (Źródła, t. 1), J. Reichan (t. 2–9, z. 2), S. Urbańczyk (t. 2–5), J. Okoniowa (t. 6–9, z. 2), B. Grabka (t. 7–9, z. 2), R. Kucharzyk (t. 9, z. 2), t. 1–3: Wrocław – Warszawa – Kraków 1977–1991, t. 4–9, z. 2: Kraków 1992–2015.
Pobrania
Opublikowane
Numer
Dział
Licencja
Prawa autorskie (c) 2019 Swietłana M. Tołstojewa

Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.
Jak cytować
Informacje o finansowaniu
-
Russian Science Foundation
Numer grantu 17-18-01373