Handbook of Translation Studies
Un projet collectif
DOI:
https://doi.org/10.12797/MOaP.20.2014.23.02Keywords:
entry, project, taxonomy, terminology, volunteer translator, team workAbstract
Handbook of Translation Studies: a team project
Translators are changing their approach to documents to be translated thanks to Information and Communication Technology (ICT). We are reporting a collective work or how the 174 entries of the four volumes of the Handbook of Translation Studies have been produced and are today translated. Such a project implies a team work and management.
Downloads
Download data is not yet available.
PlumX Metrics of this article
Downloads
Published
2014-03-05
How to Cite
Gambier, Y. (2014). Handbook of Translation Studies: Un projet collectif. Między Oryginałem a Przekładem, 20(1/23), 11–17. https://doi.org/10.12797/MOaP.20.2014.23.02
Issue
Section
Articles
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.