Handbook of Translation Studies

Un projet collectif

Authors

DOI:

https://doi.org/10.12797/MOaP.20.2014.23.02

Keywords:

entry, project, taxonomy, terminology, volunteer translator, team work

Abstract

Handbook of Translation Studies: a team project

Translators are changing their approach to documents to be translated thanks to Information and Communication Technology (ICT). We are reporting a collective work or how the 174 entries of the four volumes of the Handbook of Translation Studies have been produced and are today translated. Such a project implies a team work and management.

Downloads

Download data is not yet available.

PlumX Metrics of this article

Downloads

Published

2014-03-05

How to Cite

Gambier, Y. (2014). Handbook of Translation Studies: Un projet collectif. Między Oryginałem a Przekładem, 20(1/23), 11–17. https://doi.org/10.12797/MOaP.20.2014.23.02