Awatary współczesnych tłumaczy: kopista i kompilator

Auteurs

  • Agnieszka Adamowicz-Pośpiech Uniwersytet Śląski

DOI :

https://doi.org/10.12797/MOaP.24.2018.40.05

Mots-clés :

translator, Conrad, copyist, compiler, Lord Jim

Résumé

Avatars of Contemporary Translators: the Copyist and the Compiler

The aim of the paper is to discuss the latest market and commercial tendencies which contribute to the development of new functions of the translator on the literary market. Based on studies by Anna Moc and Krzysztof Fordoński as well as the author’s own analysis of the latest literary translations from English into Polish, this analysis aims at describing two new roles of the translator determined by market criteria.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Téléchargements

Publiée

2018-06-30

Comment citer

Awatary współczesnych tłumaczy: kopista i kompilator. (2018). Między Oryginałem a Przekładem, 24(2/40), 79-95. https://doi.org/10.12797/MOaP.24.2018.40.05

Articles similaires

1-10 sur 130

Vous pouvez également Lancer une recherche avancée de similarité pour cet article.