Awangardowa książka kucharska?

O polskim przekładzie "The Alice B. Toklas Cookbook"

Authors

DOI:

https://doi.org/10.12797/MOaP.26.2020.49.02

Keywords:

cookbook, artistic cookbook, translation, recipe, Alice Toklas

Abstract

Avant-garde Cookbook? The Polish Translation of The Alice B. Toklas Cookbook

The article focuses on the Polish translation of The Alice B. Toklas Cookbook. The author provides examples which prove that Toklas’s book may be read as a functional text as well as an artistic cookbook. Nevertheless, the Polish translation narrow this possibility to functional text or a narration on cooking while the comments on its cultural, autobiographical and social aspects seem to be lost in translation.

Downloads

Download data is not yet available.

PlumX Metrics of this article

References

Barańczak, A. (1975), „Poetyka współczesnych przepisów kulinarnych”, Teksty. 4(22).
View in Google Scholar

Clermont, B. (1776), The professed cook; or, The modern art of cookery, pastry, and confectionary, made plain and easy, W. Davis, London.
View in Google Scholar

Cotter, C. (1997), „Claiming a Piece of the Pie: How the Language of Recipes Defines Community”, [w:] Anne L. Bower, red. Recipes for Reading. Community Cookbooks, Stories, Histories, University of Massachusetts Press, Amherst.
View in Google Scholar

Deptuła, B. (2010), „Literatura od kuchni: chłód, głód i ucztowanie”, dwutygodnik.com, [online] https://www.dwutygodnik.com/artykul/865-literatura-odkuchni-chlod-glod-i-ucztowanie.html, 4.07.2020.
View in Google Scholar

Fisher, M.F.K. (2007), Przedmowa, [w:] Alicja B. Toklas, Książka kucharska Alicji B. Toklas (tłum. Iwona Libucha), Twój Styl, Warszawa.
View in Google Scholar

Grzywa, D. (2018), Sztuka gotowania. Od tekstów użytkowych po artystyczne książki kucharskie. Niepublikowana praca magisterska, Wydział Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków.
View in Google Scholar

Hejwowski, K. (2016), Iluzja przekładu. Przekładoznawstwo w ujęciu konstruktywnym, Śląsk–Stowarzyszenie Inicjatyw Wydawniczych, Katowice.
View in Google Scholar

Kniffen, F. (1960), „The Outdoor Oven in Louisiana”, Louisiana History. The Journal of the Louisiana Historical Association. 1(1): 25-35.
View in Google Scholar

Kownacka, B. (2010), „Triady narracji kulinarnej”, Pogranicza. 4.
View in Google Scholar

Lewicki, R. (1993), Konotacja obcości w przekładzie, Wyd. UMCS, Lublin.
View in Google Scholar

Malcolm, J. (2007), Dwa życia. Gertruda i Alicja (tłum. Anna Kołyszko), Magnum, Warszawa.
View in Google Scholar

Oxford, A.W. (1913), All English Cookery Books. From 1500 to 1850, Oxford University Press, London.
View in Google Scholar

Pekaniec, A. (2019), „Niemożliwe jest: awangardowe autobiografie Gertrudy Stein”, [w:] Anna Kałuża, Marta BaronMilian et al., red. Płeć awangardy, Wyd. Uniwersytetu Śląskiego, Katowice.
View in Google Scholar

Piecychna, B. (2013), „«Pyszne» tłumaczenie, czyli jak uczyć przekładu przepisów kulinarnych z języka angielskiego na język polski”, Rocznik Przekładoznawczy. Studia nad Teorią, Praktyką i Dydaktyką Przekładu. 8. DOI: https://doi.org/10.12775/RP.2013.012
View in Google Scholar

Rubel, W. (2006), „Dutch Ovens Chronicled: Their Use in the United States”, Gastronomica. 6(4): 114-116, https://doi.org/10.1525/gfc.2006.6.4.114. DOI: https://doi.org/10.1525/gfc.2006.6.4.114
View in Google Scholar

Skibińska, E. (2007), „Ten trzeci, ta trzecia w przekładzie. Smaki Prowansji Anglikom opisane, Polakom wytłumaczone”, [w:] Olga Kubińska, Wojciech Kubiński, red. O wierności, Wyd. Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk.
View in Google Scholar

„The Smithsonian’s Old Farmhouse” (1957), Agricultural History. 31(3): 62-63.
View in Google Scholar

Stein, G. (1990), Autobiografia każdego z nas (tłum. Mira Michałowski), Czytelnik, Warszawa.
View in Google Scholar

Toklas, A.B. (1954), The Alice B. Toklas Cookbook, Harper, New York.
View in Google Scholar

Toklas, A.B. (2007), Książka kucharska Alicji B. Toklas (tłum. Iwona Libucha), Twój Styl, Warszawa.
View in Google Scholar

Wieczorkiewicz, A., Marek, M. (2014), „Przyprawione życie smakiem. Sympatycy slow food w poszukiwaniu dobrego życia”, [w:] Urszula Jarecka, Anna Wieczorkiewicz, red. Terytoria smaku. Studia z antropologii i socjologii jedzenia, Wyd. Instytutu Filozofii i Socjologii PAN, Warszawa.
View in Google Scholar

Zafar, R. (2013), „Elegy and Remembrance in the Cookbooks of Alice B. Toklas and Edna Lewis”, MELUS. 38(4: New Registers for the Study of Blackness): 32-51, https://doi.org/10.1093/melus/mlt047. DOI: https://doi.org/10.1093/melus/mlt047
View in Google Scholar

Żarski, W. (2008), Książka kucharska jako tekst, Wyd. Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław.
View in Google Scholar

Downloads

Published

2020-09-30

How to Cite

Kwaśna, K. . . (2020). Awangardowa książka kucharska? : O polskim przekładzie "The Alice B. Toklas Cookbook". Między Oryginałem a Przekładem, 26(3/49), 29–48. https://doi.org/10.12797/MOaP.26.2020.49.02